Marija Zaiceva

On otettu Рувики-späi
Marija Ivanovna Zaiceva
Roindupäivy 14. sulakuudu 1927
Roindupaikku Šokšan kylä, Karjalan avtonoumine socialistine nevvostotazavaldu, Nevvostoliitto
Kuolendupäivy 27. syvyskuudu 2011
Mua  Nevvostoliitto,  Ven'anmua
Tiedoala vepsän kielen tutkimine
Ruadokohtu Karjalan tiedokeskuksen Kielen, literatuuran da histourien instituuttu
Opastus Petroskoin valdivonyliopisto
Oppiarvo filolougientiedoloin kandiduattu
Tiedo-ohjuaju Paul Ariste
Tundiettu kui vepsän kielen tutkii, vepsän kielen sanakniigan luadii

Marija Zaiceva (14. sulakuudu 1927 - 27. syvyskuudu 2011) on Nevvostoliiton tiedomies, kielentutkii, filolougientiedoloin kandiduattu, Karjalan tiedokeskuksen Kielen, literatuuran da histourien instituutan vahnin tiedoruadai.

Eloskerdu

Marija Zaiceva oli roinnuhes vepsäläzes Šokšan kyläs. Hänen vahnembat oldih vepsäläzet da hyvin maltettih omua muankieldy. Vuvvennu 1931 pereh muutti Petroskoih.

Petroskoin školan loppiettuu Marija Zaiceva piäzi opastumah Petroskoin valdivonyliopistoh histourii-filolougizele tiedokunnale suomelas-ugrilazet kielet -opastundualale. Loppi sen vuvvennu 1956.

Vuozinnu 1957-1986 ruadoi Karjalan tiedokeskuksen Kielen, literatuuran da histourien instituutas.

Vuozien 1958-1961 opastui Nevvostoliiton Tiedoakadiemien Karjalan ozaston aspirantuuras. Hänen ruavon ohjuajannu oli Eestin socialistizen nevvostotazavallan Tiedoakadiemien akadiemiekku Paul Ariste.

Vuvvennu 1966 Marija Zaiceva puolisti kandiduatan väitöskirjan, sen tiemannu oli Verbilöin sananluajindutaba juondehien avul vepsän kieles. Vuvennu 1978 se nägi päivänvalgien monogruafiennu.

Marija Zaiceva otti ozua ven. Сопоставительно-ономасиологическом словаря диалектов карельского вепсского, саамского языков -sanakniigan luajindah da kanzoinvälizeh projektah "Jevroupan kieliatlassu".

Marija Zaiceva on monien tiedokirjutuksien da -kogomuksien kirjuttajannu, monien Nevvostoliiton da kanzoinvälizien tiedokonferensieloin da kongressoin ozanottajannu. Yhtes Marija Ivanovna Mullozenke luadi "Vepsän kielen sanakniigan", kudai piäzi ilmah vuvvennu 1972, da Nina F'odorovna Oneginanke luadi Vepsäen rahvahan suarnat -kogomuksen, kudai painettih vuvvennu 1996. Vepsän kielen sananknigas ezile tuli kaikkien vepsän kielen murdehien sanasto.

Bibliogruafii

  • К истории некоторых суффиксов глагольного словообразования в вепсском языке // Вопросы финно-угорского языкознания. М.-Л., 1964. С. 101–105.
  • О суффиксах субъективной оценки в вепсском языке // Прибалтийско-финское языкознание: Вопросы фонетики, грамматики и лексикологии. Л., 1967. С. 64–66.
  • О некоторых суффиксах глагольного словообразования в вепсском языке // Прибалтийско-финское языкознание. М., 1968. С. 23–30.
  • Образцы вепсской речи [Зайцева М. И., Муллонен М.И.]. Л.: Наука, 1969. 296 с.
  • Словарь вепсского языка [М.И. Зайцева, М.И. Муллонен]; Л.: Наука, 1972. 746 с.
  • Исследование вепсского языка в Институте языка, литературы и истории Карельского Филиала АН СССР // Suomalais-ugrilaisen kielentutkimuksen symposiumi: Petroskoissa 26.-27.3.1974. Helsinki, 1975. С. 226–237.
  • Суффиксальное глагольное словообразование в вепсском языке. Ленинград: Наука, 1978. 175 c.
  • Об одном типе фразеологических сочетаний в вепсском языке // Прибалтийско-финское языкознание: Вопросы лексикологии и лексикографии. Л., 1981. С. 22–25.
  • Грамматика вепсского языка: Фонетика и морфология. Ленинград: Наука, 1981. 360 с.
  • Vepsän rahvan sarnad [сост.: Н. Ф. Онегина, М. И. Зайцева]. Петрозаводск: Карелия, 1996. 260, [1] с.[1]

Huomavukset

Kirjalližus

  • Виртаранта, Пертти. Этюды о карельской культуре : Люди и судьбы : [Пер. с фин.] / Пертти Виртаранта. - Петрозаводск : Карелия, 1992. - 285,[2] с. : ил.; 21 см.; ISBN 5-7545-0243-5 : Б. ц.

Linkat